bushido é o codigo de hora dos samourais. antes deles virarem bebados vagabundos, é claro 武士道(ぶしどう)は、日本の近世以降の封建社会における武士階級の倫理・道徳規範及び価値基準の根本をなす、体系化された思想一般をさし、広義には日本独自の常識的な考え方をさす。 これといった厳密な定義は存在せず、時代は同じでも人により解釈は大きく異なる。また武士におけるルールブック的位置ではない思想である。一口に武士道と言っても千差万別であり、全く異なる部分が見られる。
itterasshai いってらっしゃい / ittekimasu いってきます/ and okaerinasai おかえりなさい: ittekimasu and itterasshai is a common exchange used at home when a family member leaves. the person who leaves says ittekimasu , which literally means"i will do and come back" and the family members respond with itterasshai which means "please go and come back" tadaima ただいま / okaeri おかえり: are used when a person comes home. the person who arrives home says tadaima (i am home right now) to the family members,and they respond with okaerinasai (welcome home)
At first, I was afraid, I was petrified.
Kept thinkin' I could never live
Without you by my side,
But then I spent so many nights
Thinkin' how you did me wrong.
And I grew strong
And I learned how to get along.
And so you're back from outer space.
I just walked in to find you here
With that sad look upon your face.
I should've changed that stupid lock,
I should've made you leave your key,
If I had known, for just one second,
You'd be back to bother me.
Well, now go! Walk out the door!
Just turn around now,
'Cause you're not welcome anymore!
Weren't you the one
Who tried to hurt me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh no, not I! I will survive!
Oh, as long as I know how to love,
I know I'll stay alive!
I've got all my life to live.
I've got all my love to give.
And I'll survive! I will survive!
Hey, Hey!
It took all the strength I had
Not to fall apart
And trying hard to mend the pieces
Of my broken heart.
And I spent, oh, so many nights
Just feeling sorry for myself.
I used to cry,
But now I hold my head up high!
And you'll see me, somebody new,
I'm not that chained up little person
Still in love with you.
And so you felt like droppin' in
And just expect me to be free,
But now I'm savin' all my lovin'
For someone who's lovin' me!
Go now! Go! Walk out the door!
Just turn around now!
'Cause you're not welcome anymore!
Weren't you the one
Who tried to break me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh no, not I! I will survive!
Oh, as long as I know how to love
I know I'll stay alive!
I've got all my life to live.
I've got all my love to give.
And I'll survive. I will survive! Oohh..
Go now! Go! Walk out the door!
Just turn around now!
'Cause you're not welcome anymore!
Weren't you the one
Who tried to break me with goodbye?
Did you think I'd crumble?
Did you think I'd lay down and die?
Oh no, not I! I will survive!
Oh, as long as I know how to love
I know I'll stay alive!
And I've got all my life to live.
And I've got all my love to give.
And I'll survive. I will survive!
彼の映画は、1920年代後半、ベルトフにスターリン政権によって形式主義と非難されているため、次第に多くの前衛的な映画製作者は、新しい公式教義、社会主義リアリズムから逸脱し、離れてスリップしなければなりません。彼の映画と彼の理論は、しかし、特にジャン・ルーシュ(シネマヴェリテ)やジャン=リュック・ゴダールとジャン=ピエール・ゴラン(ジガ・ヴェルトフグループ)などの取締役を通じて、ドキュメンタリー映画の歴史上の永続的なマークを持っていますDziga Vertov (en russe : Дзи́га Ве́ртов), de son vrai nom David Abelevich Kaufman (Białystok, –Moscou, ), est un cinéastesoviétique d'avant-garde, d'abord rédacteur et monteur de films d'actualité, puis réalisateur de films documentaires et théoricien. Son manifeste « Kinoks-Révolution » (Ciné-Œil), publié dans la revue LEF en juin 1923, affirme sa volonté de fonder un cinéma totalement affranchi de la littérature et du théâtre, écartant le recours à un scénario, montrant grâce à la caméra, « œil mécanique », « la vie en elle-même », et formant des « hommes nouveaux » réconciliés avec la machine. Sa « théorie des intervalles » permet d'établir des relations temporelles et spatiales entre les images. Son film le plus connu, L'Homme à la caméra (1929), se veut l'illustration de ces thèses.
Si Vertov s'inscrit pleinement dans le mouvement de l'avant-garde cinématographique de la Russie des années 1920, notamment par la grande influence qu'exercent sur lui le futurisme et leconstructivisme, et par les multiples expérimentations dont il est l'auteur, il n'en reste pas moins qu'il apparaît relativement isolé, surtout à cause de son attachement, jugé excessif, au documentaire. Il s'oppose en large part à des cinéastes comme Sergueï Eisenstein, Grigori Kozintsev et Leonid Trauberg, qu'il accuse de faire du cinéma-spectacle, en raison de leur emploi de la fiction.
Son cinéma est taxé de formalisme par le régime stalinien à la fin des années 1920, et Vertov doit en conséquence progressivement s'éclipser, tout comme de nombreux cinéastes d'avant-garde déviant de la nouvelle doctrine officielle, le réalisme socialiste. Ses films et ses théories ont cependant durablement marqué l'histoire du cinéma documentaire, notamment à travers des réalisateurs comme Jean Rouch (cinéma-vérité) ou Jean-Luc Godard et Jean-Pierre Gorin(groupe Dziga Vertov).
C'est en 1996 que, pour la première fois, fut mise en évidence la coexistence de deux populations d'océanites aux Açores, rapportées toutes deux à l'espèce Oceanodroma castro :
2008年には、暑い季節に繁殖人口がフル種、Oceanodromaのmonteiroiとして記載されています。種名は、最初にこの列島のフルマカモメ集団の異質性を実証したルイス・モンテイロ、アゾレス諸島の海鳥の生物学者の作業を指します
les deux populations se différencient par leur période de nidification, l'une se reproduisant pendant la « saison chaude », l'autre pendant la « saison froide », avec une différence de quatre à cinq mois dans les dates de reproduction.
En 1998, sur la base d'une comparaison des cycles annuels de présence et de reproduction des deux populations ainsi que de leurs caractéristiques morphométriques, une étude évoque l'hypothèse d'un cas de spéciation sympatrique et recommande de les traiter comme des espèces distinctes.
En 2007, une étude expérimentale sur les vocalisations de l'océanite de Castro confirme l'isolement de la population se reproduisant en saison chaude par rapport à d'autres populations de l'espèce : les oiseaux des Açores ne réagissent pas, ou peu, aux vocalisations d'océanites de Castro des Îles Galápagos et du Cap-Vert ainsi que des représentants de la population qui, aux Açores, niche au cours de la saison froide4. La même année, deux analyses de phylogéographie et de phylogénie moléculaire démontrent l'isolement génétique de la population se reproduisant aux Açores en saison chaude.
En 2008, la population se reproduisant en saison chaude est décrite comme espèce à part entière, Oceanodroma monteiroi ; le nom d'espèce fait référence à Luis Monteiro, biologiste travaillant sur les oiseaux marins des Açores, qui le premier a mis en évidence l'hétérogénéité des populations d'océanites de cet archipel.
「宇宙の色」の発見は、星の形成を研究するために別の銀河のスペクトル分析を調べた研究の焦点ではなかったです。フラウンホーファー線のように、本研究のスペクトル範囲内に表示暗線は、古いと若い星を表示し、グレーズブルックとBaldryが異なる銀河や星系の年齢を決定することを可能にします。どのような研究が明らかにした、約50億年前に形成された星の圧倒的多数のQUEです。これらの星は、過去に「明るい」されているだろうので、宇宙の色は、より多くの青い星が最終的に黄色と赤の巨人に変更青から赤にシフト時間をかけて変化します。私たちは宇宙のすべての遺体を取り、我々はブレンダーで組み合わせる場合は、「ユニバーサルビタミン」ベージュのようなものを持っているでしょう。それは科学者ボルチモアのジョンズ・ホプキンス大学のカール・グレーズブルックとイワンBaldryは、20万人以上の銀河の光出力を学んだ後、見つけたもので. La couleur moyenne de l'univers serait ce surprenant beige. Il est le résultat de l'analyse d'échantillons de lumière provenant de 200 000 galaxies. Il y a 10 milliards d'années la couleur aurait était bien plus bleu, mais aujourd'hui les étoiles rouges sont plus nombreuses. Se pegássemos todos os corpos do universo e juntássemos em um liquidificador, teríamos uma espécie de “vitamina universal” bege. Foi isso que os cientistas Karl Glazebrook e Ivan Baldry, da Universidade John Hopkins, em Baltimore, descobriram após estudar a emissão de luz de mais de 200 mil galáxias.
Mon amour est ce la dernière prière
Pour enregistrer votre coeur
Coeur est pas aussi simple que vous le pensez
Il correspond à ce qui ne rentre pas dans le garde-manger
憧れは両方向に存在します。あなたが他の国に住んでいるとき、あなたは国を離れるとき、あなたが既に知っているものへの憧れを持っている、あなたは何が起こっているかのために郷愁を持って、時にはあなたがまだ知られていないよりもアップ見逃している可能性があります。郷愁は謎です。saudade existe nos dois sentidos. quando voce deixa um pais , voce tem saudade do que ja conhece, quando voce vive em outro pais, voce tem sudade do que esta acontecendo e as vezes voce pode ter saudade ate do que ainda nao conheceu. a saudade é um misterio.
la durée de vie du Brésil au Japon ou en France
l'immigration et l'émigration sont toujours Oh questions difficiles.
laissez vos parents est jamais facile, mais il est toujours une source d'expériences
datant de nouveaux mondes et des changements de destination. la peine d'essayer.
a vida dos brasileiro no japao ou na frança
a imigracao e a emigracao sao sempre assuntos dificies.
deixar o seu pais nunca é facil, mas sempre é fonte de experiencias
encontros de novos mundos e mudanças de destino. vale a pena tentar.
日本やフランスのブラジルの生活
移民と移民は常にああ難しい問題です。
ご両親を聞かせすることは決して容易ではありませんが、それは常に経験の源であります
新しい世界と宛先変更をさかのぼります。試してみる価値。
日本の都市伝説
これは怖い伝説?
lendas japonesas
https://www.youtube.com/watch?v=FY5GjBFvpTc
la vie des bresiliens au japon - avec la crise , c'est pas toujours facile mais il faut essayer à quand même
a vida dos brasileiros no japao pode ser puxada, mas vale à pena tentar
excellent film sur la realite des meres bresiliennes ! https://www.youtube.com/watch?v=LSlCy7FBDtw
samedi 23 janvier 2016
Une petite diference entre Rio et Paris.これはリオとパリの間の差であります
Juste. il faut ecrire.
Le rouge . qu'est ce que c'est le rouge.
L'aiguille que pénètre la peau et couture toute la pulsation . le rouge est du sang, du cerveau, de la veine cloture du monde le rouge qui est et que cesse de l'etre le rouge que fait le chemin entre la peau et la sueur et la destination qui est ceci-cela à quoi nous attend caché sous le lit, les rideaux, après le detour de la riviere Le rouge qui est.et qui va cesser de l'etre
Rouge est la répétition Le rouge est le dernier samouraï. qui est la vertèbre qui sera rompt la déglutition d'un verre La soif, la faim les ligaments interépineux les liaisons dangeureuses le Rouge est la manque d'amour , le mal aimé Le rouge et le plus le rouge. mais si. des gémissements qui ne seront jamais gemis le blanc qui ne sera jamais sorti de ton corps l'affection qui ne sera jamais donné Rouge qui est, et cesse d'être Rouge est la folie qui s'habille chaque matin pour aller travailler Rouge est tellement, tellement Rien Rouge n'est rien. La douleur que rougisset et qui palpite à l'intérieur de l' extérieur de cette merde de ballade le rouge est de la merde. Rouge l'est et laisse de l'être ce qu'il aurait jamais pu être de toute façon Le rouge est la déconstruction de l'inhabitable.
il ne sera jamais jaune. Rien ne le veut. il vit au alentours entre lui meme et son impuissance. Rouge n'a que deux possibilités: être ou cesser d'être. Pardonnez-moi. Je suis fait de rouge. cela fatigue
Le rouge est la pièce vide. Et le lit en sueur. Et la valise à la porte Le rouge et l'arrivée Rouge. Le surdosage rouge de tout et de tout ce que rouge. Et la folie qui pinte de jeune Indien, bâton Brésil. Rouge est, et non plus; Ee-Rouge plus, se désiste de continuité
Les heures, Le rouge c'est la mort.
Pour tous ceux qui étaient et pour ceux qui ne le sont plus. Rouge. Je leur donne le mien.
à ceux qui viennent par plaisir et à ceux qui doivent venir. Adieu rouge que reste.